Search the web
Sign In
New User? Sign Up
per-esperanto-muziko
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1093 - 1122 of 1305   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
1093
Europa Festivalo de Studenta Klubo "KULTURAZIA 2008" Europa Festivalo de Studenta Klubo KULTURALIA 2008 Bydgoszcz 5 -11 de majo 2008, Pollando Celo de tiu...
Vinilkosmo/EUROKKA
eurokka@...
Send Email
Feb 4, 2008
6:17 pm
1094
_*Esta número de nuestro "informero" aparece en Español y esperanto. La versión en español aparece en la segunda mitad de este mensaje *_ _*RADIO AKTIVA -...
rdba-nuevos
daniel_eo
Offline Send Email
Feb 5, 2008
12:25 am
1095
Mi publikigas plurajn hispan-lingvajn pop-rokajn kantojn kaj kanzonoj kun ties esperantaj tradukoj en la subtekstoj, pere de la programo overstream.net, kiu...
Manuel Pancorbo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 5, 2008
10:01 am
1096
Mi aldonas novan kanton en Esperanto (au vere, novan surbendigon de kanto), "Jen Mi", en mian paghon en myspace - retadreso: ...
Doctor Oakroot
doctoroakroot
Offline Send Email
Feb 5, 2008
6:20 pm
1097
... Anstataux surbendigi vi povas uzi la verbon "registri" (vidu NPIV). Miguel....
Miguel Gutiérrez ...
dek@...
Send Email
Feb 5, 2008
7:41 pm
1098
Saluton ! Mi uzas la vorton mp3igi ;-) fakte mp3 estas kompresita formato digxita .. do digxite kompresita registrado amike kaj muzikanaloge Flo ! ...
Vinilkosmo/EUROKKA
eurokka@...
Send Email
Feb 5, 2008
7:44 pm
1099
Alia eblo: Laux diversaj vortaroj "cifereca" preferindas ol "digxita" (kiu eble estas nura anglismo), do ekz estas verbo "ciferecigi". Fontoj: PIV2 kaj...
Russ Williams
russ_in_austin
Offline Send Email
Feb 5, 2008
9:02 pm
1100
dankon Russ.. do tiam ni provu memori pri tiu nova formo.. do : mp3 estas cifereca kompresita formo de registrajxo kaj igi muzikon mp3a povas tutsimple esti...
Vinilkosmo/EUROKKA
eurokka@...
Send Email
Feb 5, 2008
10:31 pm
1101
Dankon. Tiel oni dirus "Mi aldonas novan registron de kanto..."? ... -- http://DoctorOakroot.com - Rough-edged songs on homemade GIT-tars....
Doctor Oakroot
doctoroakroot
Offline Send Email
Feb 6, 2008
2:45 am
1102
saluton Doktor' Mi dirus "Mi aldonas novan registritan kanton " aux "Mi aldonas novan registrajxon de kanto" Estus bone ankaux en via myspace pagxo fari vian...
Vinilkosmo/EUROKKA
eurokka@...
Send Email
Feb 6, 2008
9:27 am
1103
Saluton Manuel! Gratulojn pro viaj tradukoj! Estas tre bona propono publikigi multajn tiajn tradukojn pri esperanto pere "overstream.net" Mi ankau publikigis...
rene arce
arserene2002
Offline Send Email
Feb 10, 2008
6:23 am
1104
... Interese! Dankon pro la ligo. 2 korektoj pri via teksto: "there's a land that I heard of" ne signifas "estas land' kiun mi auxdis" (do la lando bruis), sed...
Russ Williams
russ_in_austin
Offline Send Email
Feb 10, 2008
6:46 am
1105
Mi vidas, ke Pankorbo estis okupata. :-) Mi ankau trovis lian tradukon pri interesa konkurso cxe http://www.overstream.net/view.php?oid=a5snr4lduoem . Amuza....
Jesuo de las Heras
jheras1
Offline Send Email
Feb 10, 2008
1:04 pm
1106
Saluton Russ! Jes vi pravas. Dankon pro viaj korektoj. Pri la cxapelitaj literoj, se mi trovas la manieron, mi korektos ilin. Amike. rene ____________ Russ...
rene arce
arserene2002
Offline Send Email
Feb 11, 2008
12:56 am
1107
Mi aldonis pluan kanton sur mian myspace-an paghon: "Kresta Sun'". Ghi estas bluza versio de la usona folklora kanto, "House of the Rising Sun". La retadreso...
Doctor Oakroot
doctoroakroot
Offline Send Email
Feb 12, 2008
11:21 pm
1108
... Mi iam tradukis la komencon de tiu kanto tiel: Ie preter la bunta cxielark' estas lando pri kiu auxdis mi en lulkant' ... Jes eblas. Rigardu la filmojn de...
Manuel Pancorbo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 13, 2008
10:59 am
1109
... Tiun mi NEK tradukis NEK subtekstigis. Manolo....
Manuel Pancorbo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 13, 2008
11:00 am
1110
Saluton, karaj geamikoj! Tempo pasas kaj reta esperanta kantaro-vikio dauxre kreskas. Gxi ekzistas dank'al kunlaboro de multaj esperantistoj el diversaj...
Ljosxa KUZNECOV
ka2pink
Offline Send Email
Feb 13, 2008
1:32 pm
1111
Karaj, saluton! Al mi tre placxis la ideo fari subtekstojn cxe overstream.com. Fakte, tio estis mia unua (sukcesa) provo subtekstigi ion ajn, kaj mi trovis, ke...
Mihxail Povorin
kreemulo
Offline Send Email
Feb 13, 2008
2:15 pm
1112
... sukcesos, ne sciante la ligojn? Eble utilos pliaj sercxvortoj. Mi rekomendas uzi la etikedon "muziko". &#284;i e&#265; pli utilas ol "subteksto", &#265;ar...
Manuel Pancorbo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 13, 2008
2:56 pm
1113
(mi ripetas pro ebla fusxo de cxapeloj) ... sukcesos, ne sciante la ligojn? Eble utilos pliaj sercxvortoj. Mi rekomendas uzi la etikedon "muziko". &#284;i...
Manuel Pancorbo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 13, 2008
2:57 pm
1114
Chu ekzistas chielarko kiu ne estas bunta? Mi opinias ke "bunta" ne estas necesa. ... -- http://DoctorOakroot.com - Rough-edged songs on homemade GIT-tars....
Doctor Oakroot
doctoroakroot
Offline Send Email
Feb 13, 2008
3:33 pm
1115
... estas ... Poezio abundas da tiaj pleonasmoj. Des pli en tekstoj de kantoj, kie necesas algxustigi la rimon kaj ritmon....
Manuel Pancorbo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 13, 2008
3:52 pm
1116
... "Ie preter chielarko" bone sidas kun la ritmo de la kanto. "Ie preter la bunta chielark'" ja ne sidas bone. -- http://DoctorOakroot.com - Rough-edged songs...
Doctor Oakroot
doctoroakroot
Offline Send Email
Feb 13, 2008
4:06 pm
1117
... Do, ni provu. Unue mi skribos la originalon, dividitan la&#365; silaboj (majuskle kie sidas muzika akcento) SOME-where-O-ver-the-RAIN-bow-WAY-up-HIGH ...
Manuel Pancorbo
eris_pluvia
Offline Send Email
Feb 13, 2008
4:52 pm
1118
Ho, mi ne konsideris je "Way up high". ... -- http://DoctorOakroot.com - Rough-edged songs on homemade GIT-tars....
Doctor Oakroot
doctoroakroot
Offline Send Email
Feb 13, 2008
5:17 pm
1119
... Tamen ne gxenas......
jheras1@...
jheras1
Offline Send Email
Feb 13, 2008
6:20 pm
1120
... Cxu ne? Tamen gxi estas amuza, cxu ne? Elkore, Jesuo....
jheras1@...
jheras1
Offline Send Email
Feb 13, 2008
6:35 pm
1121
Saluton amikoj, Mi sercxas MIDI-version de "Piango, Gemo, Sospiro" de Vivaldi. Cxu iu havas informojn pri tiu cxi kanto? Cxu eble iu kapablus ludi gxin per...
Roger Borges Grilo
rgrilo
Offline Send Email
Feb 13, 2008
8:12 pm
1122
Dankon Mikaelo, tre utila kaj interesa! Amike Alan ... -- Emeritus Professor Alan J. Bishop Centre for Science, Mathematics and Technology Education Faculty of...
Alan Bishop
episkopo
Offline Send Email
Feb 13, 2008
10:30 pm
Messages 1093 - 1122 of 1305   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help