De kelkaj jaroj mi zorgas pri Gazetoteko Lanti. Mi inkluzivis la numerojn, kiujn mi havas, de la magazino de MEL. Bedauxrinde, mi havas tre malmultaj. Se...
por nia koruso Meven: ĉu ekzistas traduko de : les feuilles mortes (Prevert-Kosma) fais comme l'oiseau (Fugain) dankon Manjo Clopeau...
manjo.clopeau
manjo.clopeau@...
Jul 6, 2006 7:53 am
753
Pasintvespere mi pasigis agrablegan duhoran periodon kantante el mia rethimnaro kune kun Tihomir Lovric, liberala katolika teologo el Kroatio, kiu studentas...
Vidu la videon de JoMo Allez voir la Video de JoMo http://farbskatol.net/...
Vinilkosmo / EUROKKA
eurokka@...
Jul 18, 2006 1:05 pm
755
Saluton! Dum pasinta semajno en Campinas - Brazilo okazis la 41an Brazila E-Kongreso, kaj la 25 Brazila Junulara Kongreso, dum kies programo ni okazigis ...
Kara Rogener ! Gratulegojn pro okazigo de "Babilado kun artistoj". tio estas ege grava elemento por disvastigo de nia muzika kulturo en la espomovado. Gravegas...
Vinilkosmo / EUROKKA
eurokka@...
Jul 29, 2006 12:24 pm
757
Cxu iu disponas, kaj pretas disponigi min, pri Esperantlingva kantebla versio de la kanto "If I were a rich man" el la teatra/kina musikalo "Fiddler on the...
Saluton, karaj gesamideanoj! Mia nomo estas Daniel Bebelacqua. Mi estas membro de UES (Urugvaja Esperanto Societo) kaj respondeculo pri interreta radiostacio...
Karaj, Bonvolu mendi la diskon de Zhou-Mack Mafuila, fama esperanto kantisto el Demokrata Respubliko Kongo, loghanta en Francio dum multaj jaroj. elklaku (...
Moliere Ngangu
esperantotur@...
Aug 9, 2006 5:30 pm
760
Saluton Daniel, Mi estas Flo la respondeculo de EUROKKA kaj de Vinilkosmo... vi ja por komenci trovos kontaktojn de artistoj en la Artista datenbazo kreita por...
Vinilkosmo / EUROKKA
eurokka@...
Aug 9, 2006 9:35 pm
761
Karaj esperantistaj amikoj, kun plezuro ni ofertas al vi la esperantlingvan version de la kanzono "Internacia amo" kiu aperas en nian kompaktdiskon "Internacia...
Vinilkosmo / EUROKKA
eurokka@...
Aug 9, 2006 9:43 pm
762
Saluton, geamikoj! "Kajto" kantas kanton "Atentu", kiu estas kanono kaj havas ununuran linion, sed en multaj lingvoj. Gxia teksto antaux nelonge trafis ...
Mi iris al la paĝo, sed ne trovis la notitan muzikon. Sen la muziko mi ne eblas diri ĉu la muziko kaj la paroloj kunvenas bone (en la franca lingvo)...
Robert Leleu respondis: Mi iris al la paĝo sed ne trovis la notigitan muzikon. Sen la muziko mi ne povas diri, ĉu la muziko kaj la teksto konvenas (en la...
Bonege! Mi auxskultis tiun kanton kaj provis trovi la linion kantita en la hispana, sed mi ne trovis. Nun legante la tekston mi komprenis la kialon: se ili...
Karaj samideanoj: Mi volas danki al vi cxiuj, vian tiel rapidan respondon al mia peto pri helpo kontakti muzikistojn. Dankas mi ankaux la tujan akcepton de la...
Saluton Robert, tiu kanto trovigxas sur la lasta KD de Kajto "Lokomotivo, rulu nun !" kaj vi povos trovi en la katalogo de Vinilkosmo sub referenco VKKD 78 cxe...
Vinilkosmo / EUROKKA
eurokka@...
Aug 11, 2006 4:07 pm
772
Fakte, unue la notoj (kaj akordoj) kun la unuaj vortoj interesas min. Tiu kazo la traduko estas tre facile trovabla. Sed la pozicio de la vortoj kun la notoj...
...*ciuokaze dankon al vi pro la atentigo al *ciuj. Mia sinteno estas, ke *cio alvenanta en la angla lingvo rekte iras al rubujo, anka kiam miaj fratoj skribas...
Eble la respondeculo aux administranto de la listo povos meti tiun adreson en la "nigra listo", kaj tiel cxiu mesagxo el tiu adreso estos rekte forvisxita. ...
*Sajnas, ke nun, kvankam mi nenion de li malfermis, tiu RE-MOKULO... sendas *ciun horon saman mesa*gon al mia adreso. *Cu anka al aliaj ? Js, Roke, moke, loke,...
... fakte mi entute forigis lin el la listo kaj igis membrig'on al la listo aprobenda. amike renato ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 IT-00036...
Tre bone! Mi testis mian komputilon kaj trovis du arkivojn infektitajn. Supozeble la viruso jam malaperis, sed eble ni mem, kiuj havis infektita la komputilon...
Saluton, estimataj s-anoj! Mi fieras raporti, ke kantaro-vikio (http://ikso.net/kantaro/Kantaro- Vikio) nun havas 600 kantotekstojn! Krom la tekstoj, la...
Por la centjara datreveno de la fondigxo de Seatla Esperanto-Societo, festota dum NOREK 21-24 septembro, ni sercxas plurajn kantotekstojn tradukitajn en...
Estimata Ros!, kaj ankaux aliaj anoj de la listo! Mi petas, ke la nomo de la mesagxo estu en Esperanto, cxar alimaniere gxi povus esti forvisxita de la...