Search the web
Sign In
New User? Sign Up
zarzuela · Information exchange, notes and queries in English relevant to the Spanish Zarzuela, Spain's national musical theatre.
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 785 - 814 of 1304   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
785
My name is guillermo Mesa I'm from Spin an I'm conducting right now a group of Zarzuela in Madrid, next march 15 & 16 th we will preform in Usera ...
Guillermo Mesa
pizcomesa
Offline Send Email
Mar 1, 2003
5:58 pm
786
... Hi Guillermo, and welcome! It's out of print, and the best thing you can do is give Maria-Luz Gonzalez Pena (Director CEDOA) at SGAE (Calle Fernando IV) a...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
Mar 3, 2003
12:45 am
787
Chris, On opera-l someone recommended a new recording of Ruperto Chapi's opera: Margarita la tornera with Domingo and Blancas. As it is an opera there is no...
Jan Neckers
janarthurleo
Offline Send Email
Mar 9, 2003
11:41 pm
788
... Jan By rare coincidence I've had my first listen to the new set tonight! I'll be having another go (with score, as I understand this live performance was...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
Mar 10, 2003
12:19 am
789
I have unsuccessfully looked all around the WEB trying to find the Aidivis version of El Barberillo de Lavapiés featuring Manuel Lanza and María Bayo. Does...
daserp
Offline Send Email
Mar 25, 2003
4:37 am
790
... either. ... Ooops!! The Berkshire address at the end of my message was left in by mistake; it was a leftover from my search. Sorry DS...
daserp
Offline Send Email
Mar 25, 2003
4:41 am
791
If you send me your address I'll be happy to burn a copy for you. Peter Dunner, M.D. Saaaber3@... [Non-text portions of this message have been removed]...
saaber3@...
saabster2002
Offline Send Email
Mar 25, 2003
10:17 am
792
Hello Danilo, Were you successfull with finding a copy of the AUVIDIS/VALOIS album of the Barberillo? If not, I'll be able to provide copies of both the CDs,...
Aender Hatz
aender.hatz@...
Send Email
Apr 1, 2003
1:58 pm
793
There is a full and very informative review of this long-awaited brand-new production, by Ignacio Jassa Haro (Espanol and English), on the website tonight. all...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
Apr 8, 2003
10:51 pm
794
Dear sir: I joined this Group recently but I would like to know if Spanish language can be used in my messages to you, as a valid alternative to the use of...
A. Teddy Garcia
tedgarsil2000
Offline Send Email
Apr 11, 2003
5:54 am
795
Dear sir: I joined this Group recently but I would like to know if Spanish language can be used in my messages to you, as a valid alternative to the use of...
A. Teddy Garcia
tedgarsil2000
Offline Send Email
Apr 11, 2003
5:54 am
796
Dear Teddy Welcome to the Zarzuela! discussion list. The policy for postings to the list (zarzuela@yahoogroups.com) is for mails to be in English - and yours,...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
Apr 11, 2003
10:46 am
797
If I may suggest, Teddy, you could always post bilingual messages! This won’t take the hardship of writing in English, but will allow you to perhaps explain...
Fernando L.
fernandol2
Online Now Send Email
Apr 12, 2003
3:57 am
798
Dear Mr. Webber: Thank you very much for wellcoming the writer to this Club. I will stay in the Zarzuela Group, rather as a "silent" member because I can read...
Teddy Garcia
tedgarsil2000
Offline Send Email
Apr 17, 2003
5:48 am
799
Why can't he just post in Spanish and anyone who doesn't understand it can say so and we just put up a translation or summary in English? Celeste website: <A...
celestemann@...
Send Email
Apr 17, 2003
2:47 pm
800
... Imperfect it may be, and I do sympathise - but the answer is "because that's not the way this discussion group is set up", as I explained. Many subscribers...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
Apr 17, 2003
7:13 pm
801
There's a new interview up on the site with Maestro Pablo Zinger, whom many of you in the US will know as the country's leading zarzuela conductor - and he's...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
Apr 28, 2003
10:47 am
802
I'm looking for an English translation of the text of Luisa Fernanda. In Chris web there are only two songs (the romanzas of Javier and Vidal). I'm...
Fernando L.
fernandol2
Online Now Send Email
May 3, 2003
7:49 pm
803
The entire recorded score that is on Montilla LP 67 of Liusa Fernanda printed in Spanish and English. Coro: The "Cerandero" has just died and no one is...
cvlr@...
cvlr2001
Offline Send Email
May 3, 2003
8:51 pm
804
... Hello Fernando They should be on the website, of course! I have made translations of those two numbers, which I will try to post in the next day or two ...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
May 3, 2003
8:53 pm
805
Key to parts: D = Damsels YB = Young bloods J = Javier C = Carolina D: Of good St. Anthony because he is a saint who makes marriages. And since they have...
cvlr@...
cvlr2001
Offline Send Email
May 3, 2003
9:27 pm
806
The translations that I just copied from the libretto booklet to Montilla LP 67 states: English adaptation by Richard Jenner. This LP is from 1956....
cvlr@...
cvlr2001
Offline Send Email
May 3, 2003
9:36 pm
807
Thanks a lot. The mazurka seems to be complete (and, indeed, it is intimacy!) :-) Fernando ... From: cvlr@... [mailto:cvlr@...] Sent: sábado,...
Fernando L.
fernandol2
Online Now Send Email
May 4, 2003
5:22 am
808
The Montilla recording is just the way the libretto for the record is written. Vidal: I shall dictate the sentence. Coro: Down by the river, etc. Vidal:...
cvlr@...
cvlr2001
Offline Send Email
May 4, 2003
2:13 pm
809
Worrying report ... (in Spanish only) ... at http://www.elcultural.es/HTML/20030508/Musica/MUSICA7047.asp It seems that despite the current artistic health of...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
May 14, 2003
10:46 pm
810
Hola todos! A correspondent has asked me if I can trace the context of the following lines: "Mi novia es la más guapa que hay en todo Toledo y aunque no...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
May 18, 2003
10:02 pm
811
Hmmm, The last two verses are very similar to Juan's aria "Que importa lo que ellos piensen" in "Los Gavilanes" by Guerrero. [Non-text portions of this message...
latmarco@...
marquihnodc
Offline Send Email
May 19, 2003
3:07 am
812
... Another near-miss then! The lines are frustratingly close to several in these Guerrero classics. -- Christopher Webber, Blackheath, London, UK ...
Christopher Webber
zarzuelauk
Offline Send Email
May 19, 2003
8:26 am
813
Something is for sure, It is not fron el huesped and I´m preatty sure it´s not fron la rosa del Azafran. Best regards ... Hola todos! A correspondent has...
Guillermo Mesa
pizcomesa
Offline Send Email
May 19, 2003
12:04 pm
814
I would like to comment on different subjects from recent messages, and not so recent ones. 1 - Since there was a problem with not allowing messages in...
don_basilio1_20036
don_basilio1...
Offline Send Email
Jun 19, 2003
3:30 am
Messages 785 - 814 of 1304   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help